lundi 27 décembre 2010

Recyclage: La Pomme d'Alu de Noël

Petite déco de Noël fait maison

Matériel:

- Un gros bout de papier d'alu usé
- Une paire de ciseaux
- La tige d'une pomme
- Du vernis à ongle rouge sang
- Un stylo feutre vert et rouge
- Une feuille de journal
- Un bout de fil, ficelle ou élastique
- Un point de colle blanche (ou mieux transparente)

C'est après avoir dégusté une rissole de grand maman, soigneusement emballée dans sa grande feuille d'alu que l'idée de cette petite pomme m'est venue.
Premièrement, faites une boule bien compacte, et bien lisse avec votre feuille d'alu usée (veiller à ce que la face salie soit bien à l'intérieur de la boule et non à l'extérieur sans quoi vous aurez du mal à dresser votre vernis par la suite). Pour qu'elle soit bien lisse vous pouvez simplement vous aider en frottant la boule d'alu très fort sur une table en bois (sans nappe) ou sur un dessous de plat lisse (bien que moins pratique).
Une fois que vous êtes content de votre petite boule, avec la pointe de vos ciseaux vous pourrez y former un creux (dans lequel nous mettrons ensuite la feuille et la tige de la pomme).
Placer maintenant votre feuille de journal pour protéger votre espace de travail, munissez-vous du vernis à ongle rouge, peignez votre petite pomme, et laisser la sécher le temps qu'il faut (pour peindre votre pomme vous pouvez vous aider en plantant un cure-dent dans le creux fait précédemment mais attention de ne pas trop l'enfoncer. Vous risqueriez de fissurer votre pomme ou ne plus pouvoir faire tenir la tige de la pomme).
Pendant ce temps, découpez dans votre feuille de journal se qui sera la feuille de votre pomme, si vous n'avez pas découper votre feuille dans le vert d'une image de votre journal, avec votre stylo feutre vert vous pourrez la maquiller de façon à la rendre tout à fait "feuille" (libérez votre imagination, ce sont les petits détails dans la découpe ou dans le maquillage de cette petite feuille qui la rendent intéressante).
Pour la suite, si vous avez choisis du fil prenez le de couleur noir de préférence ou rouge, si vous avez choisi de la ficelle ou de l'élastique qu'une autre couleur, vous pouvez le colorer au stylo feutre rouge ou noir.
Votre petite pomme est sèche, faite une boucle avec votre fil, ficelle ou élastique noir ou rouge, placez les deux bouts dans le creux de la pomme, placez y également la petite feuille verte, prenez votre tige de pomme et plantez-la dans le creux de façon à coincer les bouts de fils, ficelle ou élastique et la feuille.
Mettez-y un point de colle pour être sur que le tout restera en place, laissez sécher et Le TOUR EST JOUÉ!

Vous pouvez donner un peu plus de naturel à votre petite feuille verte en la recourbant un peu.
Il ne vous reste plus qu'a lui trouver
une jolie place dans votre sapin !
Vous pouvez varier les plaisirs en faisant d'autres fruits: oranges, cerises, poires et ce que votre imagination laisse paraître :)

Amusez-vous bien!


ENGLISH:

Small Christmas Deco - Home-made

Material :

- A large piece of paper to worn alu
- A pair of scissors
- The stem of an Apple
- Red nail varnish
- A pen green and Red
- A sheet of newspaper
- One end of the wire, string or elastic
- A white (or better transparent) glue

It’s after having tasted a great MOM, carefully packaged « rissole » in his large sheet of aluminum that the idea of this little Apple came to me.

First, make a good compact and well smooth ball with your waste alu sheet (ensure that the dirty face is well within the ball and not outside otherwise you will have difficulty to prepare your varnish subsequently).

To make it smooth well you can simply help you by rubbing the alu ball very hard on a table in wood or on a flat underside smooth (though less practical).

Once you are happy with your small ball with the tip of your scissors you will be able to form a hollow. Place now your sheet of newspaper to protect your work-space, locate the red nail varnish, paint your small Apple and let it dry the time it takes (to paint your Apple you can help by planting a toothpick in fact hollow previously but be careful not to break it down. You could crack your Apple or no longer able to hold the stem of the Apple).

During this time, cut in your log sheet is to be your Apple sheet, if you do not cut your sheet in the green of an image in your newspaper with your green pen you can disguise it’s "leaf" (unleash your imagination, these are small details in the cut or the make-up of this little spreadsheet that make it interesting). Then, if you have chosen thread take the color preference black or red, if you chose the twine or the elastic that another color, use the felt pen.

Your small Apple is dry, made a loop with your wire, twine or elastic black or red, place both ends in the hollow of the Apple, put it also the small green leaf, take your Apple stem and plant it in the hollow to cornering the son ends, string or elastic and leaf. Put a point of glue to be sure all will remain in place, let it dry.

That’s it !

You can give a little more natural to your small green leaf by curving it a little bit. Just find a nice place in your Christmas tree!

You can vary the pleasures by other fruits: oranges, cherries, pears and what your imagination want.

Have Fun!

dimanche 26 décembre 2010

L'Hiver


Au milieu de l'hiver, j'ai découvert en moi un invincible été. [Albert Camus]

lundi 13 décembre 2010

Wind vs Flame

Why does the flame move alone without any wind ?
Pourquoi la flamme bouge-t-elle toute seule alors qu'il n'y a pas le moindre vent ?

lundi 6 décembre 2010

Illusoire

On ne change pas
On met juste les costumes d'autres sur soi
Une veste ne cache qu'un peu de ce qu'on voit
On ne grandit pas
On pousse un peu, tout juste
Le temps d'un rêve, d'un songe
On ne cache qu'un instant de soi

We don't change
We simply put other's costumes on ourselves
A jacket simply hides a little of what we see
We do not grow
We simply get a little taller, no more
The time of a dream, of a little dream
We only hide
a moment of ourselves

Goldman

dimanche 5 décembre 2010

Envols


Comme les oiseaux,
Les pensées s'envolent,
Pour rester bien au chaud.
Pour un temps,
Ou même rien qu'un instant,
Histoire de suivre le courant,
De cette vie bien remplie.
Cette vie remplie de paysages merveilleux,
Haut dans les cieux,
Loin des brouhaha routiniers.
Les oiseaux volent,
Portant nos pensées,
Loin de nos boîtes à idées bien rangées,
Pour leur donner une peu plus,
De ce que l'on pourrait appeler : Rêvalité.


lundi 22 novembre 2010

Travel works


A Sunday under the sun's warmth ,
the songs of the geese in the background (not that good but anyway),
and the brightness of the buildings.
Happy Drawing Time.

Un Dimanche sous la chaleur du soleil,
le chant des oies sauvages en arrière-plan (pas si beau que ça mais tant pi),
et la brillance des bâtiments.
Un heureux temps créatif.

/////////////////////////////////////////////


It's raining outside. Everybody want and need a little bit of sun and warmth...
Here we go ! Here it is !

Everything you want.
Everything you need.
I'll give it to you.
I'll give you everything.

Il pleut dehors. Tout le monde veut et à besoin d'un peu de soleil et de chaleur...
Aussitôt dit ! Aussitôt fait !
Tout ce que tu veux.
Tout ce dont tu as besoin.
Je te le donnerai.
Je te donnerai tout.

/////////////////////////////////////////////


Someone alone. Something unknown.
Together. Something have been learned.
Why resist ? Keep going together !

Quelqu'un de seul. Quelque chose d'inconnu.
Ensemble. Quelque chose a été appris.
Pourquoi résister ? Continuons ensemble.

/////////////////////////////////////////////


- Dooooon't Gooooooo ! Wait for meee !
- You're too serious. We're not going anywhere like that... *crowAK!

- Ne Paaaars Paaaaaaaaaas ! Attends moooi !
- T'es vraiment trop sérieux. On ira nul part comme ça de toute manières...*crowAK!

/////////////////////////////////////////////


Happy Summer.
Nice warm weather.
Flashy T-Shirts everywhere.

Smiles on every faces.
One Classes of 14 students visiting Marine Building.

Heureux Été.
Temps magnifique.
Des T-Shirts Flashy partout.
Des sourires sur tout les visages.
Une classe de 14 élèves visitant le Marine Building.

/////////////////////////////////////////////


Beautiful Canadian Autumn. Almost the end.
I gently feel this mythic cold on my face.
This Freezing wind.
I feel Alive. So Alive !

Bel Automne Canadien. C'est pourtant presque la fin.
Je sens gentiment ce froid mythique sur mon visage.
Ce vent glacial.
Je me sens Vivante. Tellement Vivante !

/////////////////////////////////////////////


PLI's Corridor.
Illuminated.
Embellished.
Blackened.
Deeper minded.

Corridor de PLI.
Illuminé.
Embellis.
Noircis.
Pensée plus profonde.

/////////////////////////////////////////////


Black & White Days.
I can smell the snow.
The Winter is coming.
I m waiting for it,
but finally,
I wouldn't see it.
I already know it.

Les jours Noirs & Blancs,
Je peux sentir la neige.
L'Hiver arrive.
Je l'attends,
mais finalement,
je ne le verrai pas.
Je le sais déjà.

/////////////////////////////////////////////


I was waiting.
I was expecting too much.
And like you can expecting,
I've been disappointed.
Mistake done.
Never Again.

J'attendais.
J'espérais trop.
Et comme vous pouvez l'imaginer,
j'ai été déçue.
Erreur Faite.
Plus jamais.

/////////////////////////////////////////////


The Rocky Mountains.
Simply Beautiful.
Simplement Beau.

Fond de placards

Background's shelf - 2007


Lovely Souvenirs - 2007

SketchBook Back


Une fleur libérée,
guidée par une brise légère,
s'en est allé danser,
sur les chemins inexplorés.
Cette brise légère,
qui l'avait transportée,
l'a ramenée sur ces chemins de déjà vu.
Prise au dépourvu,
s'en est sentie perdue,
sur ces chemins pourtant bien connus.
La brise légère,
dans sa ronde éternelle,
continue de faire danser,
l'âme de cette fleur libérée,
de retour sur ses chemins passés.

lundi 15 novembre 2010

Back home

Happy to see my family
Heureuse de revoir ma famille

Already a week at home
Déjà une semaine à la maison

Portrait with french cows !
Portrait avec les vaches françaises !

Beautiful sun set on corn fields !
Beau couché de soleil sur champs de maïs

Massongy in background
Massongy en arrière plan

Thénières Castle
Le Château de Thénières



Crazy time with my brother
Folie picturesque en compagnie de mon frèrot



Hop! an Hair cut for the Doggy ! (seat on the best seat ever... me ! haha)
Un petite coupe de cheveux pour le chienchien ! (de plus, installé sur le meilleur siège qui soit)

Proud on my mom's motorbike ! I wish I could drive it but I was only passenger :)

Great weekend
Un weekend génial

THE Niagara Falls

Wonderful weather along to us for our day next to the Niagara falls ;)
Un temps magnifique à nos côtés pour notre journée aux chutes du Niagara ;)

Behind the Falls
Derrière les chutes

...with my road friends
...avec mes compagnons de route


Wow ! :D



Tourists Tower everywhere, almost in each city...
Tour à touristes partout... presque dans chaque ville...





Beautiful Day !

Toronto 2nd Round

A little bit late but here my last days in Toronto.
Un peu en retard mais voici mes dernier jours à Toronto.
Awesome xBox 360 Kinect at Dundas square !
La TROP BIEN xBox 360 Kinect sur Dundas square !

then... a crazy American soccer came.... the police put them away in 2 min chrono.
et puis... une folle équipe de Football américain est venue.... la police les a foutu loin en 2 min chrono.

One of the most famous Bar in Toronto !
Un des bar les plus branché de Toronto !

Old town in Toronto - Sector distillery
Vieille ville à Toronto - Secteur brasseries

Hockey building - Museum


The between/inside Hockey building museum
L'entre/intérieur du Musée de hockey

Free on Thursday after 5pm
Gratuit après 17h